Примеры употребления "погляд" в украинском

<>
Цифри на перший погляд вражають. Цифры на первый взгляд впечатляют.
Куди і відьми сміливий погляд Куда и ведьмы смелый взор
Чому гинуть чорноморські дельфіни - погляд експерта Почему гибнут черноморские дельфины - мнение эксперта
Історизм, динамічний погляд на капіталізм. Историзм, динамический взгляд на капитализм.
Але їх сумовитий, смутний погляд Но их унылый, смутный взор
Виберіть правильну, на ваш погляд, відповідь. Выберите верный, но Вашему мнению, ответ.
Ваш задоволений погляд - наша репутація! Ваш удовлетворенный взгляд - наша репутация!
Мій мертвий погляд чорніє точкою. Мой мёртвый взор чернеет точкой.
Цікаве, на мій погляд, висловлювання: "Зміцнити Дух". Интересное, по моему мнению, высказывание: "Укрепить Дух".
Але це дійсно поверховий погляд. Однако это слишком поверхностный взгляд.
Задоволений погляд з усмішкою схилила, Довольный взор с улыбкою склонила,
її ясний прямий погляд приголомшує. её ясный прямой взгляд потрясает.
Погляд собаки звернений на зірку ". Взор собаки обращен на звезду ".
Як тільки згадаю погляд холодний Как только вспомню взгляд холодный
Миттєвий погляд з-під хустки, Мгновенный взор из-под платка,
Погляд стає чарівним і відкритим. Взгляд становится завораживающим и открытым.
Але погляд цей ніжність виявив: Но взор сей нежность изъявил:
На ній мимоволі затримується погляд. На ней невольно задерживается взгляд.
Чи зустрічав твій чарівний погляд - Встречал ли твой прелестный взор -
Відстоював інтегральний погляд на медицину. Отстаивал интегральный взгляд на медицину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!