Примеры употребления "мнение" в русском

<>
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Всегда будем рады выслушать ваше мнение. Завжди будемо раді почути Ваші думки.
Специализация - история, историография, общественное мнение. Спеціалізація - історія, історіографія, суспільна думка.
Такое мнение высказал в эксклюзивном комментарии... Таку точку зору висловив в ексклюзивному...
Почему гибнут черноморские дельфины - мнение эксперта Чому гинуть чорноморські дельфіни - погляд експерта
Такое мнение озвучил экс-министр экономики Виктор Суслов. Так вважає колишній міністр економіки Віктор Суслов.
Выскажите свое мнение о высказывании. Висловіть свою думку щодо висловлювання.
Это не мое маргинальное мнение. Це не моя маргінальна думка.
Хотелось бы услышать твое мнение. Хотілося б почути Вашу думку.
Ваше мнение о конкретном ученике. Ваша думка про конкретного учня.
Мнение Мольера разделяют не многие. Думку Мольєра поділяють не всі.
Но это только мое мнение. Але це тільки моя думка.
Поздние географы подтвердили это мнение. Пізніше географи підтвердили цю думку.
В социологической литературе преобладает мнение; У соціологічній літературі переважає думка;
Лишь 5% высказали противоположное мнение. Лише 5% висловили протилежну думку.
Твое мнение важно для тебя? Твоя думка важлива для тебе?
Alien Arena переменила мое мнение. Alien Arena змінила мою думку.
Выше указано мое личное мнение. Вище зазначено моя особиста думка.
Ошибочное и иногда опасное мнение! Помилкове і іноді небезпечне думку!
К сожалению, это мнение ошибочно. На жаль, ця думка помилкова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!