Примеры употребления "повстанців" в украинском

<>
Нерозсудливість повстанців підтверджується багатьма прикладами. Безрассудство повстанцев подтверждается многими примерами.
Місто перейшло у руки повстанців. Город перешел в руки восставших.
Сам Гюлен засудив дії повстанців. Сам Гюлен осудил действия мятежников.
Лави повстанців швидко поповнювалися добровольцями. Ряды ополченцев непрерывно пополнялись добровольцами.
Командиром повстанців став Петро Вукотич. Командиром повстанцев стал Петр Вукотич.
Місто повністю перейшло до рук повстанців. Город полностью перешел в руки восставших.
Фактично перейшла на бік повстанців. Затем перешел на сторону мятежников.
Зброя призначалася для повстанців, запевняють журналісти. Оружие предназначалось для повстанцев, уверяют журналисты.
Становище Овайна, і повстанців загалом, погіршувалось. Положение Оуайна, и восставших вообще, ухудшалось.
Усіх повстанців було жорстоко покарано. Все мятежники были жестоко наказаны.
Росія вимагає фактично принизливої капітуляції повстанців. Россия фактически требует унизительной капитуляции повстанцев.
Маніфестом повстанців став Національний ковенант 1638 року. Манифестом восставших стал Национальный ковенант 1638 года.
Бої тривали тиждень і закінчилися поразкою повстанців. Бои продолжались полгода и завершились поражением мятежников.
Жорстоким покаранням були піддані тисячі повстанців. Жестоким наказаниям были подвергнуты тысячи повстанцев.
Певний час перевага знаходилася на боці повстанців. Изначально, преимущество было на стороне восставших.
Дієґо Луна - Касіян Андор, шпигун повстанців. Диего Луна - Кассиан Андор, шпион повстанцев.
Наступного дня місцева поліція перейшла на бік повстанців. На следующий день город перешел в руки восставших.
Недостатнє озброєння спочатку обмежило можливості повстанців. Недостаточное вооружение изначально ограничило возможности повстанцев.
Калеб (англ. Caleb) - 15-річний керманич повстанців. Калеб (англ. Caleb) - 15-летний вождь повстанцев.
Національна гвардія схилялася на бік повстанців [30]. Национальная гвардия склонялась на сторону повстанцев [30].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!