Примеры употребления "повинна" в украинском с переводом "должна"

<>
Основна гілка повинна бути "staging". Основная ветвь должна быть "staging".
Балансовий прибуток повинна бути стабільною. Балансовая прибыль должна быть стабильной.
На землі повинна запанувати дружба. На земле должна воцариться дружба.
Законна оборона повинна дотримуватися пропорційності. Законная оборона должна соблюдать пропорциональность.
Нагорода повинна бути самодостатнім документом. Награда должна быть самодостаточным документом.
Машинка повинна відповідати наступним характеристикам: Машинка должна соответствовать следующим характеристикам:
Дитяче взуття повинна бути зручною Детская обувь должна быть удобной
Ти повинна цілитися в живіт ". Ты должна целиться в живот ".
Безстрашна Євдокія повинна врятувати дочок. Бесстрашная Евдокия должна спасти дочерей.
Форма брів повинна бути чіткою. Форма бровей должна быть четкой.
Церква повинна нести людям правду. Церковь должна стоять за истину.
Функція CD повинна бути поліпшена. Функция CD должна быть улучшена.
Трагедія Чорнобиля не повинна повторитися! Трагедия Беслана не должна повториться!
Нова система повинна бути навченою. Новая система должна быть обучаемой.
Анотація повинна вміщувати такі розділи: Аннотация должна вмещать такие разделы:
Тільки водичка повинна бути якісною. Только водичка должна быть качественной.
Приватизація не повинна бути спірною. Приватизация не должна быть спорной.
Вона повинна провертатися без зусиль. Она должна проворачиваться без усилий.
Упаковка повинна містити належне маркування. Упаковка должна иметь необходимую маркировку.
Їжа повинна бути однорідної консистенції. Пища должна быть однородной консистенции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!