Примеры употребления "перевага" в украинском

<>
Перевага бензинових генераторів в наступному: Преимущество бензиновых генераторов в следующем:
Перевага віддається препаратам рослинного походження. Предпочтение отдаётся препаратам растительного происхождения.
Головна перевага МАС - це гнучкість. Главное достоинство МАС - это гибкость.
Кількісна перевага противника робила перемогу Ієясу ілюзорною. Численное превосходство противника делала победу Иэясу маловероятной.
Перевага надається торговій марці "Made in Дома". Предпочтение отдается торговой марке "Made in Дома".
перевага лейбористів, утім, була незначною. перевес лейбористов, впрочем, был незначительным.
Перевага в грошовому обігу безготівкового обороту. Преобладание в денежном обращении безналичного оборота.
Перевага османів ставала дедалі відчутнішою. Преимущество османов становилась все ощутимее.
Перевага надається натуральним, екологічним матеріалам. Предпочтение отдается натуральным, экологичным материалам.
Ще одна перевага акрилу - ремонтопридатність Еще одно достоинство акрила - ремонтопригодность
У другій партії перевага Світоліної була явною. Во второй партии превосходство Свитолиной было явным.
Тут перевага надається іншому принципу - принципу обачності. Здесь предпочтение отдается другому принципу - принципу осмотрительности.
Високий зріст - перевага у плаванні. Высокий рост - преимущество в плавании.
Перевага надається лазерним методам лікування. Предпочтение отдается лазерным методам лечения.
Перевага БМК полягає в наступному. Достоинство БМК состоит в следующем.
Перевага І-15 здобула сильне враження на командування люфтваффе. Превосходство И-15 возымело сильное действие на командование люфтваффе.
У чому перевага річної передплати? В чем преимущество годовой подписки?
Перевага віддається високим, відмінної статури новобранцям. Предпочтение отдаётся высоким, отличного сложения новобранцам.
Ергономічність - ще одна перевага KENEKSI E4. Эргономичность - еще одно достоинство KENEKSI E4.
Для нас це серйозна перевага ". Для нас это серьезное преимущество ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!