Примеры употребления "перевага" в украинском с переводом "преимущество"

<>
Перевага бензинових генераторів в наступному: Преимущество бензиновых генераторов в следующем:
Перевага османів ставала дедалі відчутнішою. Преимущество османов становилась все ощутимее.
Високий зріст - перевага у плаванні. Высокий рост - преимущество в плавании.
У чому перевага річної передплати? В чем преимущество годовой подписки?
Для нас це серйозна перевага ". Для нас это серьезное преимущество ".
Безумовна її перевага - адресний характер. Безусловное ее преимущество - адресный характер.
Перевага французів стала більш відчутною. Преимущество французов стала более ощутимой.
Не надали трамваям перевага руху Не предоставили трамваям преимущество движения
Перевага атракціону в простоті конструкції. Преимущество аттракциона в простоте конструкции.
Його головна перевага - неймовірна зносостійкість. Его главное преимущество - невероятная износостойкость.
Унікальна перевага - тривалість служби матеріалів. Уникальное преимущество - продолжительность службы материалов.
Перевага польських сил стала переважаючою. Преимущество польских сил стало подавляющим.
Розвинута інфраструктура - окрема перевага RYBALSKY. Развитая инфраструктура - отдельное преимущество RYBALSKY.
Основна перевага полягає в універсальності. Основное преимущество заключается в универсальности.
У цьому головна перевага ЛДСП. В этом главное преимущество ЛДСП.
Перевага такого підсвічування - деталізація відображення. Преимущество такой подсветки - детализация отражения.
Ось перевага нашого Hack Tool: Вот преимущество нашего Hack Tool:
Перевага цього протоколу - простота конфігурування. Преимущество этого протокола - простота конфигурирования.
Побілка будинків: перевага та недоліки Побелка домов: преимущество и недостатки
Перевага мішків з плоским дном Преимущество мешков с плоским дном
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!