Примеры употребления "одне ціле" в украинском

<>
Силует автомобіля виглядає як одне ціле. Силуэт автомобиля выглядит как одно целое.
Збирає їх в одне ціле стоматолог - ортодонт. Собирает их в единое целое стоматолог - ортодонт.
Ще одне свідчення про Ісуса Христа Ещё одно свидетельство об Иисусе Христе
msgstr "Введіть ціле число". msgstr "Введите целое число".
"На одне робоче місце претендують 6 безробітних. "На одно рабочее место претендует 6 безработных.
ніби ціле життя за плечима будто целая жизнь за плечами
одне двоспальне ліжко з ортопедичним матрасом; одна двуспальная кровать с ортопедическим матрасом;
Всі частини аналізатора діють як єдине ціле. Все отделы анализатора работают как единое целое.
Скрізь одне виправдання - низька врожайність. Везде одно оправдание - низкая урожайность.
Ханський палац - ціле місто в мініатюрі. Ханский Дворец - целый город в миниатюре.
Одне з найулюбленіших місць усіх молодят. Одно из самых любимых мест молодежи.
Особина - організм як ціле - елементарна одиниця життя. Особь или организм как целое - элементарная единица жизни.
На 16,5 браків доводиться одне розлучення. На 16,5 нехваток приходится один развод.
link - 4-байтове ціле число без знаку. link - 4-байтовое целое число без знака.
одне назветься містом сонця ". один назовется городом солнца ".
Введіть ціле число N = (N ≤ 40000) Введите целое число N = (N ? 40000)
Віборг - одне з найстаріших міст Данії. Виборг - один из старейших городов Дании.
LONG - 32-бітове ціле зі знаком. LONG - 32-битное целое со знаком.
Одне з них - Одеський припортовий завод. Одним из таких является Одесский припортовый завод.
position - стартова позиція (вказується ціле число) position - стартовая позиция (указывается целое число)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!