Примеры употребления "одна особа травмована" в украинском

<>
Загиблих немає, одна особа травмована. Погибших нет, травмирован 1 человек.
Одна особа внаслідок отруєння загинула. Один человек умер от отравления.
Поет, розповідач і співець - одна особа. Поэт, рассказчик и певец - одно лицо.
Одна особа Повідомлення Hole Digger Одно лицо Сообщение Hole Digger
Загинула одна людина і поранено 81 особа. Погиб один человек и ранено 81 человек.
Ще одна річ - це хупа. Еще одна вещь - это хупа.
Особа твоє як маків цвіт ". Лицо твое как маков цвет ".
Незабаром травмована жінка була передана лікарям. Вскоре травмированная женщина была передана врачам.
"Центренерго" - одна з найбільших енергогенеруючих компаній. "Центрэнерго" - одна из крупнейших энергогенерирующих компаний.
Контактна особа: Наталія Олександрівна Решетілова Контактное лицо: Наталья Александровна Решетилова
Одна десята частина ейфи - омер. Одна десятая часть эйфы - омер.
Відповідальний секретар (основна контактна особа) Ответственный секретарь (основное контактное лицо)
Одна система була основною, друга - дублюючою. Одна система являлась основной, вторая - дублирующей.
Контактна особа компанії AL-trans: Юрій. Контактное лицо компании AL-trans: Юрий.
18) одна інвалідна коляска на кожного інваліда; 18) одна инвалидная коляска на каждого инвалида;
Результат - Луї - офіційна особа "Саваж". Результат - Луи - официальное лицо "Саваж".
Одна з найбільш шанованих богинь даоського пантеону. Одна из наиболее почитаемых богинь олимпийского пантеона.
Особа поета освітлене творчим натхненням. Лицо поэта озаряет творческое вдохновение.
Це одна із найцікавіших сторінок Закарпаття. Это одна из интереснейших страниц Закарпатья.
Конституційну скаргу фізична особа підписує особисто. Конституционную жалобу физическое лицо подписывает лично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!