Примеры употребления "оголошений" в украинском

<>
"Царьов оголошений у всеукраїнський розшук. "Царев объявлен во всеукраинский розыск.
Зараз лідер "Оплоту" оголошений у розшук. Лидер "Оплота" был объявлен в розыск.
Був оголошений "жовтий" рівень небезпеки. Была объявлена "жёлтая" степень опасности.
Крим був оголошений прифронтовою зоною. Крым был объявлен прифронтовой зоной.
Острів оголошений морським заповідником Англії. Остров объявлен морским заповедником Англии.
Острів Ластово оголошений природним парком. Остров Ластово объявлен природным парком.
Всеслав був оголошений київським князем. Всеслав был объявлен киевским князем.
У Ярославлі оголошений триденний траур. В Ярославле объявлен трехдневный траур.
Аль-Афдаль був оголошений атабеком. Аль-Афдаль был объявлен атабеком.
У місті оголошений триденний траур. В городе объявлен трехдневный траур.
Хасидам був оголошений великий херем. Хасидам был объявлен великий херем.
Був оголошений підрахунок суддівських записок. Был объявлен подсчёт судейских записок.
У Флориді оголошений надзвичайний стан. Во Флориде объявлено чрезвычайное положение.
Бен Ладен був оголошений в розшук. Бин Ладен был объявлен в розыск.
Конституцією мову гінді був оголошений державним. Конституцией язык хинди был объявлен государственным.
"Інкасатор, який оголошений в розшук, озброєний. "Инкассатор, который объявлен в розыск, вооружен.
Він також оголошений у внутрішньодержавний розшук. Он также объявлен во внутригосударственный розыск.
Наразі М. Козіцин оголошений у розшук. Сейчас М. Козицын объявлен в розыск.
16-річний оголошений чемпіоном світу Tetris 16-летний объявлен чемпионом мира Tetris
Він оголошений у розшук ", - сказав Махніцький. Он объявлен в розыск ", - заявил Махницкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!