Примеры употребления "оголошена" в украинском

<>
Оголошена вартість Nissan Versa 2008 Объявлена стоимость Nissan Versa 2008
Подяка голови Харківської обласної ради оголошена: Благодарность Харьковского городского головы была объявлена:
Країна-господарка буде оголошена 27 вересня. Страна-хозяйка будет названа 27 сентября.
Аляска оголошена штатом 1959 року. Аляска объявлена штатом в 1959.
"Змова лікарів" була оголошена фальшивкою. "Заговор врачей" был объявлен фальшивкой.
У Франції оголошена триденна жалоба. Во Франции объявлен трехдневный траур.
Вона була оголошена заповідним парком. Она была объявлена заповедным парком.
Оголошена демобілізація виконана на 80%. Объявленная демобилизация выполнена на 80%.
Опозиція оголошена "п'ятою колоною". Оппозиция объявлена "пятой колонной".
AIgatha crowdsale дата була оголошена AIgatha crowdsale дата была объявлена
У Португалії оголошена триденна жалоба. В Португалии объявлен трёхдневный траур.
Була оголошена Молдовська Демократична Республіка. Была объявлена Молдавская Демократическая Республика.
Словакія була оголошена "самостійною" державою. Словакия была объявлена "независимым" государством.
Рейнольдс була оголошена в розшук. Рейнольдс была объявлена в розыск.
Канада оголошена королівською провінцією Франції. Канада объявлена Королевской провинцией Франции.
Людина може бути оголошена судом померлою: Гражданин может быть объявлен судом умершим:
Офіційно оголошена версія смерті - ймовірне самогубство. Официально объявленная версия смерти - вероятное самоубийство.
Вона була оголошена Народною героїнею Албанії. Она была объявлена народной героиней Албании.
Катеринославщина була оголошена базою махновської армії. Екатеринославщину было объявлено базой махновской армии.
Була оголошена амністія політичним в'язням. Была объявлена амнистия политическим заключенным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!