Примеры употребления "обрав" в украинском

<>
Переводы: все26 выбрать13 избрать13
Кембридж обрав Український католицький університет ". Кембридж выбрал Украинский католический университет ".
Опанас обрав професію офіцера-танкіста. Афанасий избрал профессию офицера-танкиста.
Чому я обрав економічний факультет? Почему вы выбрали географический факультет?
Каденюк своєю обрав гімн України. Каденюк своей избрал гимн Украины.
Жертву, ймовірно, він обрав навмання. Жертву, вероятно, он выбрал наугад.
Батько теж обрав професію будівельника. Отец тоже избрал профессию строителя.
Чому обрав предметом викладання математику? Почему выбрал предметом преподавания математики?
Він обрав своєю резиденцією Потсдам. Он избрал своей резиденцией Потсдам.
Екс-захисник "Барси" обрав "Брайтон" Экс-защитник "Барсы" выбрал "Брайтон"
Гете обрав для "Вертера" епістолярну форму. Гёте избрал для "Вертера" эпистолярную форму.
Чому "Газпром" обрав невигідний проект? Почему "Газпром" выбрал невыгодный проект?
Він обрав свій шлях - літературна творчість. Он избрал свой путь - литературное творчество.
Вайсс обрав "Еспаньол" замість "Динамо" Вайсс выбрал "Эспаньол" вместо "Динамо"
Славоросова я обрав своїм учителем-інструктором... Славороссова я избрал своим учителем-инструктором...
Чому я обрав свій університет? Почему Вы выбрали наш университет?
Фабій обрав незвичайний спосіб ведення війни. Фабий избрал необычный способ ведения войны.
Цей шлях я обрав свідомо. Этот путь мы выбрали осознанно.
Основною мовою для вивчення обрав турецьку. Основным языком для изучения избрал турецкий.
Схоже, Путін обрав місце і час. Кажется, Путин выбрал время и место.
За родинною традицією обрав військову кар'єру. По семейной традиции избрал карьеру военного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!