Примеры употребления "населення" в украинском

<>
Переводы: все807 население796 житель11
Населення Срібного займалося й ремеслом. Население Сребного занималось и ремеслом.
Населення займалося землеробством, слюсарством, полюванням. Жители занимались земледелием, скотоводством, охотой.
Римляни обклали лівійське населення даниною. Римляне обложили ливийское население данью.
Населення прибережних районів займається рибальством. Жители приозёрных селений занимаются рыболовством.
Населення Чіти - 340 000 людей. Население Читы - 340 000 человек.
Просимо населення міста зберігати спокій. Просьба жителям города сохранять спокойствие.
Забезпечення санітарно-епідеміологічного благополуччя населення Обеспечение санитарно-эпидемиологического благополучия населения
Значна частина населення залишила місто. Подавляющее большинство жителей оставили город.
98,7% населення сповідували іслам; 98,7% населения исповедовали ислам;
Зростає купівельна спроможність населення міста. Растет покупательная способность жителей города.
Густота населення - 85 осіб / км ². Плотность населения - 85 человек / км ?.
Населення радісно зустрічало своїх визволителів. Жители восторженно встретили своих освободителей.
Переважна більшість населення сповідують буддизм. Подавляющее большинство населения исповедуют буддизм.
Чисельність населення автономії продовжує скорочуватися. Продолжает сокращаться численность жителей автономии.
Розпочався тиск на місцеве населення. Началось давление на местное население.
Населення радо зустріло воїнів-визволителів. Жители радушно встречали воинов-освободителей.
Населення обслуговується комунальними підприємствами району: Население обслуживается коммунальными предприятиями района:
Радянським воїнам активно допомагало місцеве населення. Бойцам дивизии активно помогали местные жители.
Населення України старіє швидкими темпами. Население Украины стареет стремительными темпами.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!