Примеры употребления "направлено до" в украинском

<>
Матеріали документування направлено до Національної поліції. Материалы документирования направлены в Национальную полицию.
Всі протоколи направлено до суду. Все протоколы направлены в суд.
4 січня обвинувальний акт направлено до суду. 4 января обвинительный акт направили в суд.
Всі чотири законопроекти направлено до комітету. Все четыре законопроекта направлены в комитет.
За викликом направлено чергове відділення підрозділу. По вызову направлено дежурное отделение подразделения.
Вилучене направлено на проведення балістичної експертизи. Изъятое направлено на проведение баллистической экспертизы.
з обвинувальним актом направлено 2 кримінальні провадження; с обвинительным актом направлено 2 уголовных производства;
Усе це направлено на експертне дослідження. Все это направлено на экспертное исследование.
Направлено на медико-соціальну експертну комісію - 40. Направлено на медико-социальную экспертную комиссию - 2.
До місця падіння винищувача направлено рятувальний вертоліт. На место падения авиалайнера направили спасательный вертолет.
Канабіс вилучено та направлено на дослідження. Янтарь изъят и направлен на исследование.
Тіла всіх загиблих направлено на експертизу. Тела всех погибших направлены на экспертизу.
"На місце події направлено співробітників ДСНС. "На место происшествия направлены сотрудников ГСЧС.
Для ліквідації загорання було направлено два відділення... На ликвидацию пожара было направлено два отделения...
Телефон вилучено та направлено на дослідження. Телефон изъят и направлен на экспертизу.
Всього з України було направлено 31 пробу. Всего из Украины была направлена 31 проба.
Все було направлено на мобілізацію ресурсів. Всё было направлено на мобилизацию ресурсов.
Дія засобів направлено на зниження сухості. Действие средств направлено на снижение сухости.
Мутації виникають випадково і не направлено. Мутации возникают случайно и не направленно.
До місця події направлено додаткова спецтехніка. К месту происшествия направили дополнительную спецтехнику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!