Примеры употребления "найважливіше" в украинском

<>
Найважливіше значення має писемний матеріал. Важнейшее значение имеет письменный материал.
Обіцяємо повідомляти лише про найважливіше. Обещаем сообщать только самое главное...
Цей замок найважливіше місце в Братиславі. Это самый важный замок в Братиславе.
Та найважливіше - зміна в суспільній свідомості. Но самое сложное - изменение общественного сознания.
Паперові гроші - найважливіше відкриття людства. Бумажные деньги - важнейшее открытие человечества.
Тому найважливіше для позивача - знайти докази, які підтверджують потрібні факти. Для истца самое главное - представить доказательства, свидетельствующие в его пользу.
І це найважливіше завдання нашої зустрічі. Это самый важный вопрос наших встреч.
ДІЯ СОЦІАЛЬНА - найважливіше поняття теоретичної соціології. Действие социальное - важнейшее понятие теоретической социологии.
Найважливіше завдання "пророчих муз" - передбачати майбутнє. Важнейшая задача "пророческих муз" - предвосхищать грядущее.
Кулінарія цього дня посіла найважливіше місце. Кулинария этого дня заняла важное место.
Анафілаксія має найважливіше значення для медицини. Анафилаксия имеет важнейшее значение для медицины.
Серед останніх найважливіше місце належить ендокринній системі. Среди последних важнейшее место занимает эндокринная система.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!