Примеры употребления "надійшла до" в украинском

<>
Надійшла у продаж кава Forest. Поступил в продажу кофе Forest.
Надійшла у продаж кава Тромбетта Поступил в продажу кофе Тромбетта
Переважна кількість заявок надійшла з Росії - 628. Преобладающее количество заявок поступило из России - 628.
Надійшла у продаж кава ТМ "100% Кава" Поступил в продажу кофе ТМ "100% Кофе"
Сумна звістка надійшла з Одеси. Печальная новость пришла из Одессы.
Надійшла у продаж кава Ля Дженовезе Поступил в продажу кофе Ля Дженовезе
Надійшла у продаж кава FORT Поступил в продажу кофе FORT
За дванадцять днів надійшла відповідь: Через две недели пришел ответ:
На конкурс надійшла рекордна кількість заявок - 740! На конкурс поступило рекордное количество представлений - 744.
"Справді, нам надійшла заява 17 липня... "Действительно, нам поступило заявление 17 июля...
Потім Тедзукі надійшла пропозиція створити серіал. Затем Тэдзуке поступило предложение создать сериал.
Інформація про загоряння надійшла о 17:29. Информация о возгорании поступила в 17:29.
На супергеройскую стрічку надійшла 51 скарга. На супергеройскую ленту поступила 51 жалоба.
Надійшла у продаж кава ТМ "Magnet" Поступил в продажу кофе ТМ "Magnet"
Надійшла у продаж кава 13 торгових марок Поступил в продажу кофе 13 торговых марок
Незабаром всім трьом надійшла пропозиція контракту. Вскоре всем троим последовало предложение контракта.
Нарешті надійшла команда від генерала Воробйова. Наконец поступила команда от генерала Воробьева.
Тоді надійшла пропозиція випускати мотоцикли. Тогда поступило предложение выпускать мотоциклы.
Mountain Lion надійшла в продаж 25 липня. Mountain Lion поступила в продажу 25 июля.
Наступною надійшла відповідь з Адміністрації президента. Следующим пришел ответ из Администрации президента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!