Примеры употребления "надає" в украинском с переводом "придавать"

<>
Архітектура будинків надає ексклюзивності житла Архитектура домов придает эксклюзивность жилью
Це надає волоссю додаткову гладкість. Это придает волосам дополнительную гладкость.
надає приміщенню виразність і оригінальність. придает помещению выразительность и оригинальность.
Ламбрекен надає фіранкам закінчений вигляд. Ламбрекен придает занавескам законченный вид.
Надає можливість їздити по стелі. Придаёт возможность ездить по потолку.
Старовина надає місту неповторну самобутність. Старина придает городу неповторимую самобытность.
Надає виробам приємний овочевий смак. Придает изделиям приятный овощной вкус.
Надає матеріалу відмінні водовідштовхувальні властивості. Придает материалу отличные водоотталкивающие свойства;
Врізна мийка надає елегантності приміщенню Врезная мойка придает элегантности помещению
Милашка планкою надає йому елегантності. Милашка планкой придает ему элегантности.
Це надає костюму додатковий шарм. Это придает костюму дополнительный шарм.
Новий декор надає будівлі монументальність. Новый декор придает зданию монументальность.
надає поверхні підвищені водовідштовхувальні властивості; придает поверхности повышенные водоотталкивающие свойства;
Глибоке декольте надає привабливість формам. Глубокое декольте придает привлекательность формам.
Надає еластичність стінок кровоносних судин. Придаёт эластичность стенкам кровеносных сосудов.
Це надає творам особливу емоційність. Это придает произведениям особую эмоциональность.
пишна форма надає букету шарм; пышная форма придаёт букету шарм;
Воля надає їй організовану активність; Воля придает ей организованную активность.
"Таємничий" (надає омолоджуючий ефект шкірі). "Таинственный" (омолаживающий эффект кожи) придает.
Надає відмінну якість бетонній поверхні Придает отличное качество бетонной поверхности
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!