Примеры употребления "надає" в украинском с переводом "предоставлять"

<>
Хто надає послуги доставки myMeest? Кто предоставляет услуги доставки myMeest?
Адаптер надає класу альтернативний інтерфейс. Адаптер предоставляет классу альтернативный интерфейс.
Цей модуль надає конфігуратор OpenSCADA. Этот модуль предоставляет конфигуратор OpenSCADA.
Він також надає щотижневий графік... Он также предоставляет еженедельный график...
Які складські послуги надає ПЛК? Какие складские услуги предоставляет ПЛК?
HotLog надає наступні статистичні звіти: HotLog предоставляет следующие статистические отчеты:
Закон надає право оспорити батьківство: Закон предоставляет право оспорить отцовство:
Віртуальна АТС надає додаткові можливості: Виртуальная АТС предоставляет дополнительные возможности:
DHL Active Tracing надає клієнтам: DHL Active Tracing предоставляет клиентам:
надає компетентну оцінку українським подіям; предоставляет компетентную оценку украинским событиям;
Сервер надає функцію транзиту хоста. Сервер предоставляет функцию транзита хоста.
RIVERSIDE надає Вам послуги масажистів. RIVERSIDE предоставляет Вам услуги массажистов.
Утиліта надає детальну інформацію про: Утилита предоставляет детальную информацию о:
Серіалізація надає декілька корисних можливостей: Сериализация предоставляет несколько полезных возможностей:
Надає передпольотний інструктаж екіпажам повітряних суден. Предоставляет предполетный инструктаж экипажам воздушных судов.
Закон надає право адвокату мати помічника. Закон предоставляет право адвокату иметь помощника.
Найхарактерніший приклад цього надає католицька церква. Характерный пример этого предоставляет католическая церковь.
ДСО надає повний комплекс охоронних послуг. ГСО предоставляет полный комплекс охранных услуг.
Які додаткові можливості надає Radius десктоп? Какие дополнительные возможности предоставляет Radius десктоп?
Глобалізація надає інтеграційним процесам загальносвітовий характер; Глобализация предоставляет интеграционным процессам общемирового характера;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!