Примеры употребления "нагоди" в украинском

<>
Сан-Себастьян Квіти з нагоди Сан-Себастьян Цветы по случаю
Лефсе традиційно готується з нагоди свят. Лефсе традиционно готовится по случаю праздников.
Вечірки з нагоди халвінгу Біткоїна Вечеринки в честь халвинга Биткоина
Не пропускають жодної нагоди повеселитися. Мужчины не упустят возможности повеселиться.
23 червня відбулись урочистості з нагоди закінчення навчального закладу. 23 мая прошли торжества, посвящённые окончанию начальной школы.
Наголошую, що кращої нагоди не буде. Подчеркиваю, что лучшего случая не будет.
Оклахома-Сіті Квіти з нагоди Оклахома-Сити Цветы по случаю
21:8), з нагоди браку (Побут. 21:8), по случаю брака (Быт.
Прийміть щиросердечні вітання з нагоди Вашого тезоімеництва! Примите искренние поздравления в честь Вашего тезоименитства!
Не втрачайте нагоди отримати супер-знижку! Не теряйте возможности получить супер-скидку!
Лас-Вегас Квіти з нагоди Лас-Вегас Цветы по случаю
Знижки в Італію з нагоди мільйонного пасажира! Скидки в Италию по случаю миллионного пассажира!
Названий з нагоди 200-ліття Кубанського козачого хору. Памятник в честь двухсотлетия Кубанского казачьего войска.
Вірджинія Біч Квіти з нагоди Вирджиния Бич Цветы по случаю
Одне свято з нагоди одруження змінювалося іншим. Один праздник по случаю бракосочетания сменялся другим.
Канзас-Сіті Квіти з нагоди Канзас-Сити Цветы по случаю
Нагороди вручаються з нагоди ювілеїв Словацької Республіки. Награды вручаются по случаю юбилеев Словацкой Республики.
Колорадо-Спрінгс Квіти з нагоди Колорадо-Спрингс Цветы по случаю
Щирі вітання з нагоди світлого Христового Воскресіння! Искренние поздравления по случаю светлого Христова Воскресения!
Форт-Ворт Квіти з нагоди Форт-Уорт Цветы по случаю
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!