Примеры употребления "на зміну" в украинском

<>
На зміну йому прийшов Гейб Ментл. На смену ему пришёл Гейб Мэнтл.
На зміну рабовласницькому прийшов феодальний лад. На смену рабовладельческому строю приходит феодальный.
На зміну реформізму прийшов консерватизм. На смену реформизм пришел консерватизм.
Вона прийшла на зміну первісному суспільству. Она приходит на смену примитивному обществу.
Модель прийшла на зміну Daewoo Nubira. Модель призвана была заменить Daewoo Nubira.
На зміну біологічній еволюції прийшла соціальна. На смену биологической эволюции пришла социальная.
Реагування на зміну даних через тригери Реагирование на изменение данных через триггеры
З тобою прийшли, чумі на зміну, С тобой пришли, чуме на смену,
Не вдалось підписатись на зміну статусів Не удалось подписаться на изменение статусов
На зміну груповому шлюбу приходить парний шлюб. На смену групповому браку пришел индивидуальный брак.
Прийшов на зміну звичному "гарант". Пришел на смену привычному "гарант".
Neon-купе прийшов на зміну Plymouth Laser. Neon-купе пришел на смену Plymouth Laser.
На зміну "відлизі" прийшла реакція. На смену "оттепели" приходила реакция.
Нормативна чисельність наповнювачів балонів, осіб на зміну.................. Нормативная численность наполнителей баллонов на смену, чел..............
Реакція фірми на зміну цін конкурентами. Реакция фирмы на изменение цен соперниками.
На зміну первісному стаду прийшла родова община. На смену первобытному стаду пришла родовая община.
Запити на зміну Часте пароль Запросы на изменение Частое пароль
На зміну Матвієнку прийшов Леонід Колтун. На смену Матвиенко пришёл Леонид Колтун.
визначення пріоритетності запитів на зміну ПЗ. определение приоритетности запросов на изменения ПО.
Можливість встановлення пароля на зміну настройок програми. Возможность установки пароля для защиты настроек программы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!