Примеры употребления "на завершення" в украинском

<>
На завершення поверхня покривається лаком. В завершение поверхность покрывается лаком.
На завершення концерту було випущено в небо кульки. В завершение концерта в небо запустили светящиеся шарики.
На завершення богослужіння Предстоятель очолив подячний молебень. В завершение богослужения Предстоятель возглавил благодарственный молебен.
На завершення залишається побажати вам легкої пари! В заключение остается пожелать вам легкого пара!
На завершення вимити звичайним способом. В завершении вымыть обычным способом.
На завершення священнослужителі благословили військовослужбовців на службу. В завершение священнослужители благословили военнослужащих на службу.
На завершення екскурсії старшокласники отримали читацькі квитки. В завершение экскурсии ребята получили читательские билеты.
На завершення юридичної процедури відведено конкретний час. В завершение юридической процедуры отведено конкретное время.
На завершення розмови відбувся обмін сувенірами. В завершение разговора состоялся обмен сувенирами.
На завершення бажаю всім читачам здоров'я. В завершение хочу всем читателям здоровья.
І на завершення, своєчасне відвантаження товарів одержувачу И в заключение, своевременная отгрузка товаров получателю
На завершення пройшо офіційне закриття свята. После этого прошло официальное закрытие праздника.
На завершення зустрічі було роздано інформаційні буклети. По окончании встречи были розданы информационные памятки.
І на завершення - модерновий тролейбус. И в завершение - модерновый троллейбус.
На завершення - випрати одяг звичайним способом. В завершение - постирать одежду обычным способом.
Вікна фасаду синагоги мають напівциркульні завершення. Окна фасада синагоги имеют полуциркульные завершения.
В "Укравтодорі" прогнозують завершення ремонту тра... В "Укравтодоре" прогнозируют завершение ремонта тр...
Після завершення війни запанував жорстокий терор. После завершения войны воцарился жестокий террор.
Після успішного завершення навчання стала фармацевтом. После успешного завершения обучения стала фармацевтом.
Завершення "ери Коля" Завершение "эры Коля"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!