Примеры употребления "мене була розмова" в украинском

<>
мене була розмова з генпрокурором. ".. я разговаривал с Генеральным прокурором.
У мене була ліцензована 7 Вт; У меня была лицензирована 7 Вт;
У мене була підозра на ушкодження меніска. Предварительно, есть подозрение на повреждение мениска.
У мене була порядна коханка... У меня была порядочная любовница...
У мене була чудова любляча сім'я У меня была замечательная любящая семья
"Це була цікава і корисна розмова. "Это была интересная и полезная беседа.
"У нас була досить серйозна, чоловіча розмова. "У нас был довольно серьезный, мужской разговор.
На жаль, розмова була недовгою. К сожалению, разговор был недолгим.
Розмова була не легкою, але, головне, конструктивною. Обсуждение было непростым, но, в целом, конструктивным.
Розмова із студентами була відвертою. Разговор со студентами был откровенным.
Перша в світі грамплатівка була цинковою. Первая в мире грампластинка была цинковой.
У мене є непорозуміння Mika У меня есть недоразумение Mika
"Нічна розмова" - 40 балів. "Ночной разговор" - 40 баллов.
"Космічна філософія" була розроблена К.Е. Ціолковським (1857 - 1935). "Космическая философия" была разработана К.Э. Циолковским (1857 - 1935).
У мене був діабет і артрит. У меня был диабет и артрит.
Але поступово розмова стала більш відвертою. Постепенно беседа становится всё более откровенной.
Попередній технічними параметрами (мовлення була закінчена): Предыдущие технические параметры (вещание было закончено):
У мене немає, не існує владних амбіцій. У меня нет, не существует властных амбиций.
Відбулася "вкрай відверта розмова". Состоялся "исключительно откровенный разговор".
Рига була здобута 1 липня. Рига была оставлена 1 июля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!