Примеры употребления "має вигляд" в украинском

<>
Мікроконтактна функція ЕФВ має вигляд [1]: Микроконтактная функция ЭФР имеет вид [1]:
Розв'язок рівняння Васичека має вигляд: Решение уравнения Васичека имеет вид:
Команда шифрування файлу / папки має вигляд: Команда зашифрования файла / папки имеет вид:
Канонічне рівняння гіперболи має вигляд: Каноническое уравнение гиперболы имеет вид:
Гніздо має вигляд м'якої товстостінної чаші. Гнездо имеет вид мягкой толстостенной чаши.
Зазвичай має вигляд собаки породи бігль. Обычно имеет вид собаки породы бигль.
Книга має вигляд зошита чи блокнота. Книга имеет вид тетради или блокнота.
має вигляд бульбашки, заповненого рідиною. имеет вид пузырька, заполненного жидкостью....
Всередині церква має вигляд квадратної палати. Церковь устроена в виде квадратной палаты.
Орбіта Землі має вигляд еліпса. Орбита Земли представляет собой эллипс.
Послідовність часткових сум {sn} має вигляд: Последовательность частичных сумм {sn} имеет вид:
у глаголиці за порядком 30-а, має вигляд. в глаголице по счёту 30-я, выглядит как.
Карбід вольфраму має вигляд порошку сірого кольору. Карбид вольфрама представляет собой порошок серого цвета.
Формула для визначення дисперсії має вигляд: Формула для расчета дисперсии выглядит так:
а лагранжіан в квадратичному наближенні має вигляд а лагранжиан в квадратичном приближении примет вид
Оточення церкви має вигляд старовинної оселі. Окружение церкви имеет вид старинного дома.
Він має вигляд зігнутих трамвайний рейок. Он имеет вид изогнутых трамвайный рельс.
Долина V-подібна, подекуди має вигляд ущелини; Долина V-образная, иногда имеет вид ущелья;
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Анзуд має також вигляд "велетенського орла". Анзуд имеет также вид "гигантского орла".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!