Примеры употребления "літературний напрям" в украинском

<>
Натуралізм як метод та літературний напрям. Натурализм как метод и литературное течение.
об'єктивний ідеаліст і літературний критик. объективный идеалист и литературный критик.
Основна релігія - християнство, напрям - католицизм. Моя религия - христианство, направление - католицизм.
Літературний мультикультурний геній чи роздвоєний класик? Литературный гений, или раздвоенный классик?
Найбільш потужним був західний напрям. Самым мощным было западное направление.
Комунальна установа культури "Харківський літературний музей" Коммунальное учреждение культуры "Харьковский литературный музей"
Кожний обраний напрям має бути деталізований. Каждый выбранное направление должно быть детализирован.
Літературний журнал "ПРОSTORY" Литературный журнал "ПРОSTORY"
Напрям наукової роботи: Картографування територій. Направление научной работы: Картографирование территорий.
Літературний Портал Білый мамонт ". Литературный Портал Белый мамонт ".
Краків - не єдине популярний напрям. Краков - не единственное популярное направление.
Рейтинг склав міжнародний літературний журнал Wasafiri. Рейтинг составил международный литературный журнал Wasafiri...
Основний напрям китайського сільського господарства - зерновий. Основным направлением китайского сельского хозяйства является зерновой.
1979 - лауреатка премії журналу "Літературний огляд". 1979 - лауреат премии журнала "Литературное обозрение".
• Демократично-народницький напрям розвитку політичної думки. • Демократическо-фольклорное направление развития политической мысли.
Відділ "Літературний музей Уласа Самчука" Музей "Литературный музей Уласа Самчука"
Революційно-демократичний напрям соціально-економічної думки. Революционно-демократическое направление общественно-экономической мысли.
До 1884 - літературний оглядач "România Libera". До 1884 - литературный обозреватель "Romania Libera".
Який напрям вітру характерний для бризу? Какое направление ветра характерный для бриза?
Англійська поетеса і літературний критик. английский поэт и литературный критик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!