Примеры употребления "направление" в русском

<>
На донецкое направление довелось наибольшее количество обстрелов. На Донецькому напрямку зафіксована найбільша кількість обстрілів.
Западное направление - Хорол, Лубны, Киев); Західний напрямок - Хорол, Лубни, Київ);
Четвертое направление - гармонизация экологического мышления. Четвертий напрям - гармонізація екологічного мислення.
гедоністична - направление на получение удовольствия, наслаждения. гедоністична - спрямування на отримання задоволення, насолоди.
Направление: реклама, мода, арт-проекты. Направлення: реклама, мода, арт-проекти.
Поиск сфер Дайсона - перспективное направление программы SETI. Пошук Сфер Дайсона вважається перспективним напрямом програми SETI.
Направление должнику копии судебного приказа. Надіслання боржникові копії судового наказу.
Важное направление - неформальное просвещение взрослых. Важливий напрямок - неформальна освіта дорослих.
Критическое направление постклассической экономической теории. Критичний напрям посткласичної економічної теорії.
Направление энергии Ци к внутренним органам. Спрямування енергії Чі до внутрішніх органів.
документа "Направление на госпитализацию (консультацию)" Бланк "Направлення на госпіталізацію (консультацію)"
Основное направление научной деятельности - кардиология. Основний напрямок наукових досліджень - кардіологія.
Паган-метал - направление в музыке. Паган-метал - напрям у музиці.
Направление на МСЭ может выдаваться: Направлення на МСЕ можна отримати:
Это направление НТП считается важнейшим. Цей напрямок НТП вважається найважливішим.
Лектор университета Лозанны (направление "Эконометрика") Лектор університету Лозанни (напрям "Економетрика")
направление родителям курсанта письма с благодарностью; направлення батькам курсанта листа з подякою;
Сумское направление (на Ахтырку, Сумы) Сумський напрямок (на Охтирку, Суми)
Внутри разновидности выделилось молодежное направление. Усередині різновиди виділилося молодіжний напрям.
Направление Перинатального центра - Подготовка к родам - Направлення Перинатального центру - Підготовка до пологів -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!