Примеры употребления "лікарем" в украинском

<>
Переводы: все84 врач72 доктор12
Працював земським лікарем Сосницького повіту. Работал земским врачом Сосницкого уезда.
Він був справді народним лікарем. Это был поистине народный доктор.
Амосов був не тільки лікарем. Амосов был не только врачом.
Дозування препарату розраховується лікуючим лікарем. Дозировка препарата рассчитывается лечащим доктором.
Батько, Броніслав, був військовим лікарем. Отец, Бронислав, был военным врачом.
Працює лікарем з 1996 року. С 1996 года работал доктором.
Найвідомішим лікарем монастиря був Агапіт. Известнейшим врачом монастыря был Агапит.
Схема прийому визначається лікуючим лікарем. Схема приема определяется лечащим доктором.
Лікарем гінекологом Кривенко Т.Н. врачом гинекологом Кривенко Т.Н.
"Грозний з лікарем у лікарні. "Грозный с доктором в больнице.
Порадьтеся з лікарем, пройдіть обстеження. Посоветуйтесь с врачом, пройдите обследование.
Обговоріть це питання з лікарем. Обсудите этот вопрос с доктором.
Консультація з лікарем і анестезіологом. Консультация с врачом и анестезиологом.
Перед покупкою необхідно проконсультуватися з лікарем. Перед покупкой необходимо проконсультироваться с доктором.
· Порушення режиму дозування призначеної лікарем. • Нарушения режима дозировки назначенной врачом.
У майбутньому Брайан бачив себе лікарем. В будущем Брайан видел себя доктором.
Дуже задоволена персоналом та лікарем. Очень довольна персоналом и врачом.
Вона була лікарем з великої літери. Она была доктором с большой буквы.
працював лікарем А. П. Чехов. работал врачом А. П. Чехов.
на початку 90-х працював лікарем. В начале 90-х работал доктором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!