Примеры употребления "лікарем" в украинском с переводом "врач"

<>
Переводы: все84 врач72 доктор12
Працював земським лікарем Сосницького повіту. Работал земским врачом Сосницкого уезда.
Амосов був не тільки лікарем. Амосов был не только врачом.
Батько, Броніслав, був військовим лікарем. Отец, Бронислав, был военным врачом.
Найвідомішим лікарем монастиря був Агапіт. Известнейшим врачом монастыря был Агапит.
Лікарем гінекологом Кривенко Т.Н. врачом гинекологом Кривенко Т.Н.
Порадьтеся з лікарем, пройдіть обстеження. Посоветуйтесь с врачом, пройдите обследование.
Консультація з лікарем і анестезіологом. Консультация с врачом и анестезиологом.
· Порушення режиму дозування призначеної лікарем. • Нарушения режима дозировки назначенной врачом.
Дуже задоволена персоналом та лікарем. Очень довольна персоналом и врачом.
працював лікарем А. П. Чехов. работал врачом А. П. Чехов.
Служив лікарем в Якутській області. Служил врачом в Якутской области.
Після чого працював лікарем неврологом. Длительное время работала врачом неврологом.
Лікарем мріяв стати з дитинства. Врачом мечтала стать с детства.
Його батько Александро був лікарем. Его отец Александр был врачом.
Стати лікарем мріяв з дитинства. Стать врачом мечтала с детства.
Правило перше - проконсультуйтеся з лікарем. Правило первое - проконсультируйтесь с врачом.
Працівник порушив режим, приписаний лікарем; работник нарушил режим, предписанный врачом;
Кількість сеансів визначається лікарем індивідуально. Количество сеансов определяется врачом индивидуально.
З таким лікарем не страшно захворіти. К такому врачу идти не страшно.
Служив земським лікарем в Бірюченскому повіті. Служил земским врачом в Бирюченском уезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!