Примеры употребления "коней" в украинском

<>
Переводы: все69 лошадь56 конь13
пристрій для автоматичного вигулу коней; устройство для автоматического выгула лошадей;
Загальний полковий окрас коней - рудий. Общая полковая масть коней - рыжая.
Category Archives: Кінського коней синдром Category Archives: Конского лошадей синдром
Ось на коней своїх вскочили Вот на коней своих вскочили
Інше захоплення мільярдера - розведення коней. Другое увлечение миллиардера - разведение лошадей.
У монастирі тримали до 20 коней. В монастыре содержалось до 20 коней.
Розводять також свиней і коней. Также разводили свиней и лошадей.
Захищали бронею сармати і своїх коней. Защищали броней сарматы и своих коней.
інфекційна анемія коней - Словаччина (1); инфекционная анемия лошадей - Словакия (1);
коричневий & Захоплююча Дата Стікери Коней в коричневый & Захватывающая Дата Стикеры Коней в
Дора: легенда про втрачені коней Дора: легенда о потерянных лошадей
Кожний з коней квадриги - іншого кольору. Каждый из коней квадриги - разного цвета.
Розводять робочий худобу: коней, биків. Разводят рабочий скот: лошадей, быков.
Загнаних коней пристрілюють, чи не так? Загнанных коней пристреливают, не так ли?
Періодично влаштовувалися виставки кращих коней. Периодически устраивались выставки лучших лошадей.
Добровольці полку коней приводили з собою. Добровольцы полка коней приводили с собой.
Вона славилась вирощуванням гарних коней. Она славилась выращиванием красивых лошадей.
Адже коней на переправі не міняють. А коней на переправе не меняют.
Виріс серед коней в Кентуккі. Вырос среди лошадей в Кентукки.
"Коней на переправі не потрібно міняти". "Коней на переправе не нужно менять".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!