Примеры употребления "Коней" в русском

<>
Вот на коней своих вскочили Ось на коней своїх вскочили
Общая полковая масть коней - рыжая. Загальний полковий окрас коней - рудий.
В монастыре содержалось до 20 коней. У монастирі тримали до 20 коней.
Защищали броней сарматы и своих коней. Захищали бронею сармати і своїх коней.
"Коней на переправе не нужно менять". "Коней на переправі не потрібно міняти".
Добровольцы полка коней приводили с собой. Добровольці полку коней приводили з собою.
коричневый & Захватывающая Дата Стикеры Коней в коричневий & Захоплююча Дата Стікери Коней в
А коней на переправе не меняют. Адже коней на переправі не міняють.
Загнанных коней пристреливают, не так ли? Загнаних коней пристрілюють, чи не так?
Разводили коней, крупный и мелкий рогатый скот. Розводили коней, велику та дрібну рогату худобу.
Kf3 Защита Каро-Канн, Вариант двух коней B12 1. Kf3 Захист Каро-Канн, Варіант двох коней B12 1.
Где конь сердитый ни промчится, Де кінь сердитий ні промчить,
Со мной скакала на коне! Зі мною скакала на коні!
Меня сажал на своего коня Мене садив на свого коня
Пожертвованы были ферзь, ладья и два коня; Переможець пожертвував ферзя, туру і обох коней;
Владеть конем и саблей научился; Володіти конем і шаблею навчився;
Так говорили только об лучших конях. Так говорили лише про найкращих конях.
Имеются "княжеские" захоронения, часто с конями. Є "князівські" поховання, часто з кіньми.
Коню подобен был я почтовому. Коню подібний був я поштовому.
Майская роса - коням лучше овса. Травнева роса коням краща від вівса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!