Примеры употребления "кожна" в украинском с переводом "каждый"

<>
Кожна держава обгороджена гірськими хребтами; Каждое государство ограждено горными хребтами;
Кожна річка по-своєму унікальна. Каждая река по-своему уникальна.
Кожна капсула нових Ejacutrol містить: Каждая капсула новых Ejacutrol содержит:
Кожна педагогічна ситуація унікальна, неповторна. Каждый педагогический опыт уникален и неповторим.
Кожна доріжка розділяється на сектори. Каждая дорожка поделена на секторы.
Кожна країна прагнула обігнати іншу. Каждая страна стремилась обогнать другую.
Кожна національна культура унікальна, неповторна. Каждая национальная культура уникальна, неповторима.
Кожна "нитка" має 60 фотопомножувачів. Каждая "нить" имеет 60 фотоумножителей.
Кожна додаткова година - 500 гривень. Каждый дополнительный час - 500 гривен.
пакет 24 банок кожна коробка пакет 24 банок каждая коробка
Кожна перестановка ρ = ρ 1... Каждая перестановка ? = ? 1...
Кожна стадія оформлялася особливою грамотою. каждая стадия оформлялось особой грамотой.
Разом із цією книжкою кожна... С помощью данной книги каждый...
Кожна модель продемонстрована відповідної ілюстрацією. Каждая модель продемонстрирована соответствующей иллюстрацией.
Кожна гармата оснащувалася власним підйомником. Каждое орудие оснащалось собственным подъемником.
Кожна листівка вручну виготовляється дизайнером. Каждая открытка вручную изготавливается дизайнером.
Кожна федерація PSOE організується автономно. Каждая федерация PSOE организуется автономно.
Беззаперечно, що кожна дитина - особлива. Безусловно, что каждый ребенок - особенный.
Кожна ділянка ділилася на "коріння". Каждый участок делился на "корни".
Кожна накидка з унікальним візе.. Каждая накидка с уникальным уз..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!