Примеры употребления "кожна" в украинском

<>
Кожна держава обгороджена гірськими хребтами; Каждое государство ограждено горными хребтами;
Кожна виставка супроводжується випуском каталогу. Все выставки сопровождаются выпуском каталогов.
Кожна техногенна катастрофа по-своєму унікальна. любая техногенная трагедия по-своему уникальна.
Кожна провінція має свої кулінарні секрети. У каждой хозяйки свои кулинарные секреты.
Кожна річка по-своєму унікальна. Каждая река по-своему уникальна.
Кожна дитина любить отримувати подарунки. Все дети любят получать подарки.
Кожна людина прагне виглядати красиво і привабливо. Любому человеку хочется выглядеть красиво и привлекательно.
Кожна лялька має своє ім'я та професію. У каждой куклы есть имя и профессия.
Кожна капсула нових Ejacutrol містить: Каждая капсула новых Ejacutrol содержит:
Кожна професія важлива по-своєму. Все профессии по-своему важны.
Кожна фірма мережі є самостійною юридичною особою. Любой узел сети является самостоятельным юридическим лицом.
Кожна педагогічна ситуація унікальна, неповторна. Каждый педагогический опыт уникален и неповторим.
Кожна інформація аналізується та перевіряється. Все данные анализируются и проверяются.
Кожна доріжка розділяється на сектори. Каждая дорожка поделена на секторы.
Кожна доповідь супроводжувалася активним обговоренням. Все сообщения сопровождались активной дискуссией.
Кожна країна прагнула обігнати іншу. Каждая страна стремилась обогнать другую.
Кожна людина бажає реалізувати свої мрії. Все люди хотят осуществить свои мечты.
Кожна національна культура унікальна, неповторна. Каждая национальная культура уникальна, неповторима.
Також кожна команда отримала солодкі подарунки. Все команды также получили сладкие подарки.
Кожна "нитка" має 60 фотопомножувачів. Каждая "нить" имеет 60 фотоумножителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!