Примеры употребления "земельна ділянка" в украинском

<>
Земельна ділянка 8 га в Бородянці Земельный участок 8 га в Бородянке
Земельна ділянка частково огороджена парканом. Земельный участок частично огорожен забором.
Східниця, вулиця Котляревського, земельна ділянка 164. Сходница, улица Котляревского, земельный участок 164.
Вказана земельна ділянка має свій кадастровий номер. Арендуемый земельный участок имеет свой кадастровый номер.
Земельна ділянка для продажу в Аланії Земельный участок для продажи в Алании
Гарна земельна ділянка в Яремче. Красивый земельный участок в Яремче.
Наразі для цього добирається земельна ділянка. Сейчас для этого подбираются земельные участки.
Земельна ділянка перебуває у довготривалій оренді. Участок земли находится в долгосрочной аренде.
Земельна ділянка рівна, не огороджена. Земельный участок ровный, не огорожен.
Східниця, вулиця Котляревського, земельна ділянка 136. Сходница, улица Котляревского, земельный участок 136.
Продається земельна ділянка загальною площею 10 соток. Продается прекрасный земельный участок площадью 10 соток.
Східниця, вулиця Котляревського, земельна ділянка 152. Сходница, улица Котляревского, земельный участок 152.
Земельна ділянка належить місцевому фермерському господарству. Земельный участок принадлежит местному фермерскому хозяйству.
Звільнена земельна ділянка залишилася незабудованою. Освободившийся земельный участок остался незастроенным.
Земельна ділянка 15 соток, правильної форми, свердловина. Земельный участок 15 соток, правильной формы, огорожен.
Продаж нерухомости / Земельна дiлянка № 1268 Продажа недвижимости / Земельный участок № 1268
Пройшовши автостраду під мостом, зубчаста ділянка закінчується. Пройдя автодорогу под мостом, зубчатый участок заканчивается.
Продаж нерухомости / Земельна дiлянка № 4062 Продажа недвижимости / Земельный участок № 4062
Традиційно активною залишається словацька ділянка. Традиционно активным остается словацкий участок.
Найважливішою, на нашу думку, є земельна реформа. Важнейшей, по нашему мнению, является земельная реформа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!