Примеры употребления "здорово" в украинском

<>
Здорово пообідати або повечеряти - Смаколик Здорово пообедать или поужинать - Смаколик
Це здорово, але IP-простір трапляється даремно. Это круто, но IP-пространство идет впустую.
Всі його команди грають здорово. Все команды играют очень здорово.
Татуювання на руці дівчини дійсно здорово Татуировка на руке девушки действительно потрясающая
Красиво тільки те, що здорово Красиво только то, что здорово
Дуже здорово, брат, мс підручник. Очень здорово, брат, мс учебник.
"Це здорово і дуже приємно. "Это здорово и очень приятно.
Так здорово, що новий реліз!! Так здорово, что новый релиз!!
"Ваш FM-передавач це здорово! "Ваш FM-передатчик это здорово!
на вантажівках!.. Ось так здорово! На грузовиках!.. Вот так здорово!
"Зате управління технікою здорово допрацювали. "Зато управление техникой здорово доработали.
Модульні сади - це дуже здорово... Модульные сады - это очень здорово....
Хлопці, з Вами було здорово! Ребята, с Вами было здорово!
Моє шосте чуття здорово прокачується! Мое шестое чувство здорово прокачивается!
Мої хлопці зіграли так здорово! Мои ребята сыграли так здорово!
"Було б здорово боксувати в ОАЕ. "Было бы здорово боксировать в ОАЭ.
Безкоштовні програми для ПК - це здорово. Бесплатные приложения для ПК - это здорово.
Товариство з обмеженою відповідальністю "Фабрика Здорово" Общество с ограниченной ответственностью "Фабрика Здорово"
2-й Благодійний фестиваль "ЖИТИ здорово!" 3-й Благотворительный фестиваль "Жить здорово!"
І це здорово ", - розповідала Ганна [2]. И это здорово ", - рассказывала Анна [123].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!