Примеры употребления "зверніться до" в украинском

<>
Для замовлення зверніться до оператора: Для заказа обратитесь к оператору:
Негайно зверніться до лікаря, якщо вас турбують: Стоит обратиться к врачу, если вас беспокоят:
Зверніться до поліції та подайте скаргу. Обратитесь в полицию и подайте жалобу.
Зверніться до нас за консультацією! Обратитесь к нам за консультацией!
Зверніться до професійного постачальника послуг торговця Обратитесь к профессиональному поставщику услуг торговца
Негайно зверніться до найближчого відділення банку. Немедленно обратитесь в ближайшее отделение банка.
Зверніться до дорослих осіб, яким довіряєте. Спроси у взрослых, которым ты доверяешь.
Зверніться до довірчого постачальника послуг торговця Обратитесь к доверительному поставщику услуг торговца
Дисконт -5%, -7%, -10% - зверніться до регіонального директора. Дисконт -5%, -7%, -10% - обратитесь к региональному директору.
Зверніться до лікаря, пройдіть обстеження. Обратитесь к врачу, пройдите обследования.
Зверніться до лікаря-фахівця для уваги Обратитесь к врачу-специалисту для внимания
Зверніться до найближчого відділення Universal Bank Обратитесь в ближайшее отделение Universal Bank
З цього питання зверніться до свого провайдера. По этому вопросу обратитесь к своему провайдеру.
Зверніться до авторизованого сервісного центру. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
зверніться до Контакт-центру 044 494 01 01 обратитесь в контакт-центр 044 494 01 01
Відповідь проста - зверніться до спеціалізованого сервісного центру. Выбор очевиден - обратиться в специализированный сервисный центр.
Якщо ви сумніваєтеся, зверніться до виробника. Если вы сомневаетесь, обратитесь к производителю.
Зверніться до директора, запишіться на екскурсію Обратитесь к директору, запишитесь на экскурсию
Зверніться до команди Орпек за вашими конкретними потребами. Проконсультируйтесь с командой Orphek для ваших конкретных потребностей.
Зверніться до нашого фахівця (044) 222-90-05 Обратитесь к нашему специалисту (044) 222-90-05
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!