Примеры употребления "зведено" в украинском

<>
Зведено 2 поверх 1 вежі Возведен 2 этаж 1 башни
Собор зведено у псевдоруському стилі. Собор построен в псевдорусском стиле.
Художнє оформлення станції зведено до мінімуму; Художественное оформление станции сведено к минимуму;
Тоді ж було зведено дзвіницю. Тогда же была возведена колокольня.
Будівлю зведено у стилі "казкового" будинку. Здание построено в стиле "сказочного" дома.
Записано і зведено на студії "Dreamport". Записано и сведено на студий "Dreamport".
Разом з костелом зведено будівлю монастиря. Вместе с костелом возведено здание монастыря.
У 1959 році зведено будівлю аеровокзалу. В 1959 году построено здание аэровокзала.
Тараканівський форт зведено у формі ромба. Таракановский форт возведен в форме ромба.
При ньому було зведено Дмитрієвський собор. При нём был построен Дмитриевский собор.
Тоді ж зведено й триярусну дзвіницю. Тогда же возведена и трехъярусная колокольня.
Мазепами у селі було зведено Воскресенську церкву. В селе Мазепами была построена Воскресенская церковь.
Зведено воно на вершині гори Вальпараїсо. Возведено оно на вершине горы Вальпараисо.
Зведено п'ятий з шести будинків "Оріани". Возведён пятый из шести домов "Орианы".
Зведено Кіровоградське (260 га) та Лелеківське водосховища. Возведены Кировоградское (260 га) и Лелековское водохранилища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!