Примеры употребления "захищав кольори команди" в украинском

<>
У 1994 році захищав кольори новоросійського "Чорноморця". В 1994 году защищал цвета новороссийского "Черноморца".
Потім захищав кольори "Атланте". Затем защищал цвета "Атланте".
Протягом сезону 1980 - 81 років захищав кольори "Шальке 04". В течение сезона 1980 / 81 защищал цвета "Шальке 04".
Протягом 1993 - 1994 років захищав кольори "Рейнджерса". В 1993 - 1994 годах защищал цвета "Рейнджерс".
Потім захищав кольори клубу "Шахтар" (Караганда). Затем защищал цвета клуба "Шахтёр" (Караганда).
У 1939 році захищав кольори мінського "Спартака". В 1939 году играл за минский "Спартак".
Кольори форми команди - червоний і синьо-білий. Цвета формы команды - красный и сине-белый.
Кольори "провансальців" Юганссон захищав 8 років. Цвета "провансальцев" Юханссон защищал 8 лет.
Кольори Alaska Airlines, в американській авіакомпанії. Цвета Alaska Airlines, в американской авиакомпании.
Також виступав за команди "Кримтеплиця", "Говерла". Также выступал за команды "Крымтеплица", "Говерла".
Посошков захищав також інтереси народжувалася буржуазії. Посошков защищал также интересы нарождавшейся буржуазии.
Кольори: зелений, жовтий, тютюн або замовний Цвета: зеленый, желтый, табак или заказной
Патрік Ленсіоні, "П'ять пороків команди" Патрик Ленсиони, "Пять пороков команды"
Залишаючись у меншості, захищав права колоністів. Оставаясь в меньшинстве, защищал права колонистов.
Основні кольори купюри: темно-коричневий, фіолетовий, оливковий. Основные цвета купюры: темно-коричневый, фиолетовый, оливковый.
Приєднуйтесь до команди Bukovel Ski School! Присоединяйтесь к команде Bukovel Ski School!
Каганович не захищав свого брата. Каганович не защищал своего брата.
Красиві кольори на Фестиваль вогнів Ліон Красивые цвета на Фестиваль огней Лион
На двох команди заробили 78 хвилин штрафу. На двоих команды заработали 87 минут штрафа.
Він захищав інтереси Дмитра Дорофєєва. Он защищал интересы Дмитрия Дорофеева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!