Примеры употребления "засновником" в украинском с переводом "учредитель"

<>
Був засновником Торгової палати Ґуаякіля. Является учредителем Торговой палаты Гуаякиля.
Засновником підприємства є трудовий колектив. Учредителями предприятия является трудовой коллектив.
Засновником "Холд Груп" значиться Сергій Копистира. Учредителем "Холд Групп" значится Сергей Копыстыра.
Купити компанію із засновником іноземною юрособою Купить компанию с учредителем иностранным юрлицом
Хто може бути засновником благодійної організації? Кто может быть учредителями благотворительной организации?
створення підприємства із засновником фізособою - нерезидентом; создание предприятия с учредителем физлицом - нерезидентом;
Є засновником благодійного фонду імені Сагіда Муртазалієва. Является учредителем благотворительного фонда им. Сагида Муртазалиева.
Роберт Л. Олбрайтон є засновником і видавцем. Роберт Л. Олбрайтон является учредителем и издателем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!