Примеры употребления "заплановано" в украинском с переводом "запланировать"

<>
Поїздку заплановано на 9 жовтня. Поездка запланирована на 9 октября.
Опісля заплановано вручення державних нагород. После запланировано вручения государственных наград.
Розтин тіла заплановано на понеділок. Вскрытие тела запланировано на понедельник.
Також заплановано спілкування з пресою. Также запланировано общение с прессой.
В програмі фестивалю заплановано три турніри: В программе фестиваля запланировано три турнира:
Потрійний стрибок заплановано на 20:32. Тройной прыжок запланировано на 20:32.
"Таке підвищення заплановано в бюджеті ПФУ. № Такое повышение запланировано в бюджете ПФУ.
Відновлювальні роботи заплановано на 2 березня. Восстановительные работы запланированы на 2 марта.
Президентські вибори заплановано на кінець червня. Президентские выборы запланированы на конец октября.
Заплановано, що перший літак вилетить сьогодні. Запланировано, что первый самолет вылетит сегодня.
Його підсумки заплановано підбити 14 червня. Его итоги запланировано подвести 14 июня.
У 2012 р. заплановано 114 суднозаходів. В 2012 году запланировано 114 судозаходов.
Його свідчення заплановано на кінець січня. Его показания запланированы на конец января.
Прем'єру заплановано на 16 січня. Премьера запланирована на 16 января.
Концерт заплановано закінчити піснею "Ласкаво просимо". Концерт запланировано окончить песней "Ласкаво просимо".
Всього ж заплановано 9 гірських фінішів. Всего же запланировано 9 горных финишей.
Backstage "заплановано на осінь 2015 року. Backstage "запланирован на осень 2015 года.
На 16 грудня заплановано гонки переслідування. На 16 декабря запланированы гонки преследования.
У цьому році заплановано три запуски. В этом году запланировано три запуска.
У 2018 році заплановано дисертаційну роботу. В 2018 году запланировано диссертационную работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!