Примеры употребления "закладу" в украинском с переводом "учреждение"

<>
Втеча із спеціалізованого лікувального закладу. Побег из специализированного лечебного учреждения.
транспортування потерпілого до найближчого лікувального закладу. Бережная транспортировка в ближайшее лечебное учреждение.
Проектна потужність закладу - 420 учнівських місць. Проектная мощность учреждения - 420 ученических мест.
Compliance медичного закладу: перспектива лікар-менеджер. Compliance медицинского учреждения: перспектива врач-менеджер.
"Кращий методист професійно-технічного навчального закладу" "Лучший методист профессионально-технического учебного учреждения"
безкоштовне транспортування пацієнта до лікувального закладу; бесплатная транспортировка пациента в лечебное учреждение;
Проводимо оцінку ефективності медичного закладу ‐ AIM Проводим оценку эффективности медицинского учреждения ? AIM
Водія автомобіля доправлено до медичного закладу. Водитель автомобиля доставлен в медицинское учреждение.
Персонал лікувального закладу евакуював 40 осіб. Персонал лечебного учреждения эвакуировал 40 человек.
Випускником закладу був А.С Макаренко. Выпускником учреждения был А.С Макаренко.
Недалеко від санаторного закладу є водоймище. Недалеко от санаторного учреждения есть водоем.
Він передав медичному закладу ультразвуковий інгалятор. Он передал медицинскому учреждению ультразвуковой ингалятор.
Втеча із спеціалізованого лікувального закладу Стаття 395. Побег из специализированного лечебного учреждения Статья 395.
Вважаємо неприпустимими будь-які трансформації цього закладу. Считаем недопустимыми любые трансформации этого учреждения.
Методист культурно-освітнього закладу несе відповідальність за: Методист культурно-образовательного учреждения несет ответственность за:
24-річного пасажира доправили до лікувального закладу. 24-летняя пострадавшая госпитализирована в лечебное учреждение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!