Примеры употребления "зазнали" в украинском с переводом "получить"

<>
Ще 8208 солдатів зазнали поранень. Еще 8208 солдат получили ранения.
Понад 500 сирійців зазнали отруєння. Свыше 500 сирийцев получили отравления.
Натомість відбудування зазнали кафедральні приміщення. Зато отстройки получили кафедральные помещения.
Пошкоджень зазнали також оточуючі будівлі. Повреждения получили также близлежащие здания.
Обидва члени екіпажу зазнали серйозних травм. Оба члена экипажа получили серьёзные травмы.
Незначних поранень зазнали двоє військовослужбовців США. Лёгкие ранения получили 2 военнослужащих США.
Усі три автомобілі зазнали сильних пошкоджень. Все три автомобиля получили серьезные повреждения.
Автомобіль та потяг зазнали механічних пошкоджень. Автомобиль и поезд получили механические повреждения.
9578 зазнали бойових поранень ", - повідомив він. 9578 получили боевые ранения ", - сообщил он.
Четверо бійців сил АТО зазнали поранень. Четверо бойцов сил АТО получили ранения.
Особливо страшного удару зазнали військові кадри. Особенно страшный удар получили военные кадры.
Усі транспортні засоби зазнали механічних пошкоджень. Все транспортные средства получили механические повреждения.
Напередодні 8 українських воїнів зазнали поранень. Накануне 8 украинских воинов получили ранения.
"Пасажири автобусу не зазнали значних травм. "Пассажиры автобуса не получили значительных травм.
Три афганці загинули, семеро зазнали поранень. Три афганца погибли и семеро получили ранения.
Внаслідок чого пасажири зазнали серйозної моральної шкоди. В результате пассажиры получили серьезный моральный ущерб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!