Примеры употребления "задовольнити" в украинском

<>
Завзяття, щоб задовольнити потреби інших Рвение, чтобы удовлетворить потребности других
Зазначені позовні вимоги слід задовольнити. Встречные исковые требования подлежат удовлетворению.
Мусили швидко задовольнити тоді першочергові потреби. Пришлось быстро удовлетворять тогда первоочередные нужды.
Касаційну скаргу Особи 4 задовольнити. Кассационную жалобу ЛИЦО 4 удовлетворить.
Модифікування повідомлення, щоб задовольнити потреби організації. Модифицируйте сообщение в целях удовлетворения нужд организации.
І стало важко задовольнити фактичні потреби людей. И стало трудно удовлетворять реальные потребности пользователей.
C1 вичерпаються, щоб задовольнити прохід. C1 иссякнут, чтобы удовлетворить проход.
Ми спробуємо задовольнити вашу цікавість. Мы попробуем удовлетворить ваше любопытство.
апеляційну скаргу, подану прокурором - задовольнити; апелляционную жалобу, поданную прокурором - удовлетворить;
Скаргу Славінського В.С. задовольнити. Жалобу Чайковского В.С. удовлетворить.
Ця вимога роботодавець зобовязаний задовольнити. Данное требование работодатель обязан удовлетворить.
щоб задовольнити самого вибагливого клієнта чтобы удовлетворить самого требовательного клиента
Як задовольнити жінку в ліжку? Как удовлетворить женщину в постели?
покладання обов'язку задовольнити вимогу медпрацівника; возложение обязанности удовлетворить требования медработника;
Тому прохання про відхилення дарів слід задовольнити. Посему просьбу об отклонении даров следует удовлетворить.
касаційну скаргу гр-на К. задовольнити частково; кассационную жалобу гр-ки Л. удовлетворить частично;
Ми готові задовольнити будь-які ваші забаганки. Мы готовы удовлетворить любые ваши прихоти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!