Примеры употребления "завершення" в украинском с переводом "окончание"

<>
завершення туру, переїзд до Вінниці. окончание тура, переезд в Винницу.
несвоєчасного завершення проектно-конструкторських робіт; несвоевременного окончания проектно-конструкторских работ;
До завершення чемпіонату лишилося три тури. До окончания чемпионата оставалось 3 тура.
завершення туру, виїзд із рафтинг-табору окончание тура, выезд из рафтинг-лагеря
Після завершення процесу запліднення настає вагітність. После окончания процесса осеменения наступает беременность.
Після завершення досліджень проведуть повторну перевірку. После его окончания проводят повторное исследование.
Німецькі держави після завершення Наполеонівських воєн. Итальянские государства после окончания наполеоновских войн.
Виконати пакетне завдання і чекати завершення операції; Выполнить пакетное задание и ждать окончания работы;
На завершення зустрічі було роздано інформаційні буклети. По окончании встречи были розданы информационные памятки.
Медаль було засновано в ознаменування завершення Кримської війни. Название было выбрано в ознаменование окончания Крымской войны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!