Примеры употребления "дякуємо всім" в украинском

<>
Дякуємо всім учасникам та переможцям! Благодарим всех участников и победителей!
Вітаємо переможців конкурсу і дякуємо всім учасникам. Поздравляем победителей Конкурса, благодарим всех участников.
Дякуємо всім за доброту та небайдужість! Спасибо всем за доброту и неравнодушие!
Дякуємо всім активним учасникам акції. Благодарим всех активных участников акции.
Також дякуємо всім співробітникам компанії "Фуршет". Выражаем благодарность всем сотрудникам компании "Ангар-Сервис".
Дякуємо всім за чудове свято! Спасибо всем за прекрасный праздник!
Дякуємо всім, хто пам'ятає рідну школу! Благодарим всех, кто поддержал родной университет!
Дякуємо всім за подаровані книги! Благодарим всех за подаренные книги!
Дякуємо всім організаторам цього проекту. Спасибо всем организаторам этой программы.
Дякуємо всім присутнім за теплу атмосферу! Спасибо всем ребятам за теплую атмосферу!
Дякуємо всім присутнім за увагу! Спасибо всем присутствующим за внимание.
Дякуємо всім, хто підтримав наш фестиваль! Благодарим всех, кто поддерживает наш фестиваль!
Всім дякуємо за участь в розіграшах. Всем спасибо за участие в розыгрышах.
Аеропорт тоді крили вже всім. Аэропорт тогда крыли уже всем.
Не забуває казати клієнтам "ДЯКУЄМО!" Не забывает говорить клиентам "СПАСИБО!"
Хороший настрій буде забезпечено всім. Хорошее настроение будет гарантировано всем.
Чи дякуємо за це Господу Богу? Благодарим ли мы за это Бога?
Всім їм організатори висловили вдячність. Всем им организаторы выражают благодарность.
Дякуємо за візит на творчу веб-сторінку. Спасибо за визит на творческую веб-страницу.
Постовий передав отриману інформацію всім постам. Постовой передал полученную информацию всем постам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!