Примеры употребления "дуже високий" в украинском

<>
Це дуже високий рівень ", - сказала Мінич. Это очень высокий уровень ", - сказала Минич.
Збиток, яка заподіюється економічними злочинами, дуже високий. Ущерб, причиняемый экономическими преступлениями обществу, весьма высок.
Дуже високий поріг виводу коштів Очень высокий порог вывода средств
Дуже високий ризик збою репродуктивної системи. Очень высок риск сбоя репродуктивной системы.
Перший поверх, але дуже високий цоколь. 1 этаж, но очень высокий цоколь.
Відсоток непрацюючих серед українських ромів дуже високий. Процент неработающих среди украинских ромов очень высок.
високий ККД з дуже низькими тепловтратами высокий КПД с очень низкими теплопотерями
Високий зносостійкий молоток для дроблення. Высокий износоустойчивый молоток для дробления.
Життєздатність пилку дуже висока - 78 - 82%. Жизнеспособность пыльцы очень высокая - 78 - 82%.
Правий берег високий, покритий листяними лісами; Правый берег высокий, покрыт лиственными лесами;
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
Занадто високий ризик неповернення отриманої суми. Слишком высок риск невозврата полученной суммы.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Педагоги продемонстрували високий професіоналізм та креативність. Педагоги показали высокий профессионализм и творчество.
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Високий інтерес у студентів та аспірантів каф. Высокий интерес у студентов и аспирантов каф.
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
Спокій, порядність, клієнтоорієнтованість і високий професіоналізм! Спокойствие, порядочность, клиенториентированность и высокий профессионализм!
Піп вважає Естеллу дуже красивою, але зарозумілою. Пип находит Эстеллу очень красивой, но высокомерной.
Розкіш проводжає високий авторитет для карнавалів. Роскошь провожает высокий авторитет для карнавалов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!