Примеры употребления "высокий" в русском

<>
Двускатную крышу венчает высокий открытый купол. Двосхилий дах увінчує висока відкрита маківка.
Можжевельник высокий Juniperus excelsa Bieb. Яловець високий Juniperus excelsa Bieb.
высокий предел прочности минимизирует разрыв; високу межу міцності мінімізує розрив;
Это сопровождает высокий уровень артериального давления. Це супроводжується високим сплеском артеріального тиску.
Спортсмены продемонстрировали высокий технический уровень подготовки. Спортсмени показали високій рівень технічної підготовки.
Cамый высокий водопад Крыма и Украины. Cамий найвищий водоспад Криму і України.
Завершает колокольню трехъярусный высокий купол изысканной формы. Завершує дзвіницю триярусна висока баня вибагливої форми.
HPL / Высокий нажимаются ламинированный лист HPL / Високий натискаються ламінований лист
Для Бразилии характерен высокий естественный прирост населения. Мексика відрізняється дуже високим природним приростом населення.
Пон-дю-Гар самый высокий сохранившийся древнеримский акведук. Акведук Пон-дю-Гар - найвищий давньоримський акведук.
> Дополнительные Катушки Создать высокий COP ► Додаткові Котушки Створити високий COP
False Цвет: Замороженные Высокий ключ False Колір: Заморожені Високий ключ
На континенте высокий уровень урбанизации. На континенті високий рівень урбанізації.
Спинной плавник высокий, анальный - длинный. Спинний плавник високий, анальний - довгий.
И над лампадой стоял высокий, І над лампадою стояв високий,
Высокий износоустойчивый молоток для дробления. Високий зносостійкий молоток для дроблення.
Высокий каблук мисс Ким 10 Високий каблук міс Кім 10
Имеет высокий уровень сенсорной чувствительности Має високий рівень сенсорної чутливості
Высокий профессионализм логистов и водителей Високий професіоналізм логістів та водіїв
Режимы Высокий, средний, низкий, строб Режими Високий, середній, низький, строб
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!