Примеры употребления "дотримуйтеся правил" в украинском

<>
Дотримуйтеся правил безпеки поблизу об'єктів енергетики. Соблюдайте правила безопасного поведения вблизи энергообъектов.
Дотримуйтеся правил безпечної поведінки в побуті. Соблюдать правила безопасного поведения в быту.
Пам'ятайте і дотримуйтеся правил техніки безпеки! Помните и соблюдайте правила техники безопасности!
Дотримуйтеся таких правил при виборі одягу: Придерживайтесь таких правил при выборе одежды:
Складаючи трудовий договір, дотримуйтеся наступних правил. При разрешении конфликтной ситуации придерживайтесь следующих правил.
В інших випадках дотримуйтеся стандартних правил. В остальных случаях придерживайтесь стандартных правил.
Дотримуйтесь при купанні наступних правил: Соблюдайте при купании следующие правила:
Дотримуйтеся перевірених торговців і web-сайтів. Придерживайтесь проверенных торговцев и web-сайтов.
Жорсткість правил укладання державних контрактів. Ужесточение правил заключения государственных контрактов.
Далі дотримуйтеся інструкцій програми інсталяції. Далее следуйте инструкциям программы установки.
Дотримуйтесь елементарних правил безпечної поведінки. Следуйте основным правилам безопасного поведения.
Під час складання резюме дотримуйтеся принципу вибірковості. v При написании резюме следуйте принципу избирательности.
При Каролінгах Фризією правил граф (grewan); При Каролингах Фризией правил граф (grewan);
Дотримуйтеся дієти з низьким вмістом пуринів. Следуйте диете с низким содержанием жиров.
Літальні апарати мають дотримуватися правил прольоту. Летательные аппараты должны соблюдаться правил пролета.
дотримуйтеся вимог відповідного класу чистоти; соблюдайте требования соответствующего класса чистоты;
6) порушення правил носіння форменого одягу; 6) соблюдать правила ношения форменной одежды;
Дотримуйтеся стилів хай-тек або модерн. Придерживайтесь стилей хай-тек или модерн.
Почніть з двох простих правил. Начните с двух простых правил.
Червоний Дотримуйтеся німецька вівчарка порятунку Красный Придерживайтесь немецкая овчарка спасения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!