Примеры употребления "дня" в украинском с переводом "со дня"

<>
вважається розірваним з дня вибуття. считается расторгнутым со дня выезда.
До сторіччя від дня заснування. К столетию со дня крушения.
155-річчю з дня народж. акад. 155-летию со дня рожд. акад.
195-річчю від дня народження присвячується... 105-летию со дня рождения посвящается...
150 років від дня народження преп. К 250-летию со дня рождения преп.
Невдовзі річниця з дня загибелі героя. Скоро годовщина со дня гибели Героя.
90 років з дня народження Мерилін Монро. 90 лет со дня рождения Мэрилин Монро.
У команді "Уральські пельмені" з дня заснування. В команде "Уральские пельмени" со дня основания.
455 років від дня народження Галілео Галілея. 450 лет со Дня рождения Галилео Галилея!
545 років від дня народження Альбрехта Дюрера 545 лет со дня рождения Альбрехта Дюрера
Кількість активістів зростала з дня в день. Количество активистов росло со дня в день.
Гарантійні терміни обчислюються з дня роздрібного продажу. Срок гарантии исчисляется со дня розничной продажи.
125 років з дня відкриття санаторію "Гопри"; 125 лет со дня открытия санатория "Гопри";
Мистецький вечір приурочено 75-річчю від дня... Данное мероприятие посвящено 75-летию со дня...
30 років з дня загибелі човника "Челленджер". 30 лет со дня гибели челнока "Челленджер".
До 100-річчя від дня народження акад. к 100-летию со дня рождения акад.
70 років від дня народження Фредді Мерк'юрі. 70 лет со дня рождения Фредди Меркьюри.
Валерій Трощенко (до 75-річчя від дня народження) Валерий Трощенко (к 75-летию со дня рождения)
До 170-річчя від дня народження Генрика Сенкевича. К 170-летию со дня рождения Генрика Сенкевича.
Василь Похмурський (до 70-річчя від дня народження) Василий Похмурский (к 70-летию со дня рождения)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!