Примеры употребления "со Дня" в русском

<>
Олег Романив (к 75-летию со дня рождения) Олег Романів (до 75-річчя від дня народження)
80 лет со дня рождения Ива Сен-Лорана. 80 років від дня народження Іва Сен-Лорана.
правонарушении - со дня его обнаружения). правопорушенні - з дня його виявлення).
Как отпраздновать 10-летие со дня свадьбы? Як відсвяткувати 10-річчя з дня весілля?
К столетию со дня крушения. До сторіччя від дня заснування.
20 лет со дня смерти Памелы Гарриман (урожденная Дигби; 96 років від дня народження Памели Гарріман (уроджена Дігбі;
1 руб. 175 лет со дня Бородинского сражения. 1 рубль 175 років з дня Бородінської битви.
Срок гарантии исчисляется со дня розничной продажи. Гарантійні терміни обчислюються з дня роздрібного продажу.
К 170-летию со дня рождения Генрика Сенкевича. До 170-річчя від дня народження Генрика Сенкевича.
450 лет со Дня рождения Галилео Галилея! 455 років від дня народження Галілео Галілея.
"110 лет со дня рождения Никоса Энгонопулоса, 1907-1985". "110 років від дня народження Нікоса Енгонопулоса, 1907-1985".
45 лет со дня рождения Вайноны Райдер (1971; 45 років від дня народження Вайнони Райдер (1971;
В ознаменование 100-летия со дня рождения В. И. Ленина ". На відзнаку 100-річчя від дня народження В. І. Леніна ".
Евгений Лютый (к 60-летию со дня рождения) Євген Лютий (до 60-річчя від дня народження)
Михаил Иванович Дзюбенко (к 75-летию со дня рождения) Михайло Іванович Дзюбенко (До 75-річчя со дня рождения)
175 лет со дня рождения Феликса Мендельсона-Бартольди. 210 років від дня народження Фелікса Мендельсона-Бартольді.
Василий Похмурский (к 70-летию со дня рождения) Василь Похмурський (до 70-річчя від дня народження)
К 250-летию со дня рождения преп. 150 років від дня народження преп.
70 лет со дня рождения Фредди Меркьюри. 70 років від дня народження Фредді Мерк'юрі.
Тогда исполнилось 250 лет со дня смерти композитора. Цього дня минуло 250 років від народження композитора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!