Примеры употребления "дня" в украинском с переводом "ко дню"

<>
Медіа-рейтинг до Дня неквапливості. Медиа-рейтинг ко Дню неторопливости.
Вшанування ветеранів до Дня Перемоги Чествование ветеранов ко Дню Победы
Репетиція параду до Дня Незалежності. Репетиция парада ко Дню Независимости.
Пісочна анімація до Дня Перемоги. Песочная анимация ко Дню Победы.
Але повернімося до Дня залізничника. Однако вернёмся ко Дню призывника.
Оксамитове кохання до Дня закоханих! Бархатная любовь ко Дню влюбленных!
День селища приурочено до Дня шахтаря. День поселка приурочено ко Дню шахтера.
Святкова знижка 20% до Дня Матері Праздничная скидка 20% ко Дню Матери
Зроби подарунок до Дня Святого Валентина!!! Сделай подарок ко Дню Святого Валентина!!!
Нагорода приурочена до Дня Конституції України. Награждение приурочено ко Дню Конституции Украины.
Отримай свій подарунок до Дня друзів! Получи свой подарок ко Дню друзей!
Колекція RSS іконок до Дня Перемоги Коллекция RSS иконок ко Дню Победы
AVIATOR у Павлограді до Дня шахтаря AVIATOR в Павлограде ко Дню шахтёра
Як Закарпаття готується до Дня закоханих? Как звезды готовятся ко Дню влюбленных?
Репетиція параду до Дня Незалежності України. Репетиция парада ко дню Независимости Украины.
Свято буде приурочене до Дня закоханих. Мероприятие будет приурочено ко Дню влюбленных.
Плануємо закінчити роботу до Дня міста. Работы планируется завершить ко Дню города.
Знижки до Дня Закоханих в Eterna! Скидки ко Дню Влюбленных в Eterna!
Акція до Дня Закоханих - Olympic village Акция ко Дню Влюбленных - Olympic village
Його відкриття приурочать до Дня міста. Его открытие приурочено ко дню города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!