Примеры употребления "державний кордон" в украинском

<>
Державний кордон вони перетинали на автомобілях. Государственную границу они пересекали на автомобилях.
Перетнути державний кордон чоловіку не дозволили. Пересечь государственную границу мужчине не позволили.
Державна археологічна комісія, Державний архів. Государственная археологическая комиссия, Государственный архив.
Мовна підготовка для виїзду за кордон. Языковая подготовка к выезду за границу.
Дефіцит пенсійного фонду перекриває державний бюджет. Дефицит пенсионного фонда перекрывает государственный бюджет.
Залишки білогвардійських військ евакуювалися за кордон. Остатки белогвардейских войск эвакуировались за границу.
Уфимський державний авіаційний технічний університет Уфимский государственный авиационный технический университет
добровільне страхування виїжджаючих за кордон; добровольное страхование выезжающих за рубеж;
Історія Зоологічного Музею Санкт-Петербурзький державний університет. История Зоологического Музея Санкт-Петербургский государственный университет.
Фрадков відправив російську криптографію за кордон Фрадков отправил российскую криптографию за рубеж
"Про державний матеріальний резерв" государственном материальном резерве"
Секції до стовпів кріпляться спеціальними кордон. Секции к столбам крепятся специальными рубеж.
(Baldwin, Stanley) (1867-1947), британський державний діяч. (Baldwin, Stanley) (1867-1947), британский государственный деятель.
Led Тонкі Світлові короби (алюміній кордон) - Type1 Led Тонкие Световые короба (алюминий граница) - Type1
Маріупольський державний університет - Головна сторінка Мариупольский государственный университет - Главная страница
А кілометром лівіше - кордон з Польщею. А километром левее - граница с Польшей.
Буковинський державний медичний університет, Чернівці Буковинский государственный медицинский университет, Черновцы
Еміграція та переїзд за кордон; Эмиграция и переезд за рубеж;
Самаркандський державний інститут іноземних мов, м. Самарканд. Самаркандский государственный институт иностранных языков, г. Самарканд.
Світлодіодні Дати раду (червоний горіх кордон) Светодиодные Дать совет (красный орех границу)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!