Примеры употребления "держави" в украинском с переводом "государство"

<>
Переводы: все307 государство286 держава14 страна7
Найбільш урбанізованим регіоном держави є: Наиболее урбанизированным регионом государства являются:
2) конфіскується власність ворожої держави; 2) конфискуется собственность враждебного государства;
Офіційною мовою держави є латиська. Официальным языком государства является латышский.
Держави лише санкціонують ці обмеження. Государства лишь санкционируют эти ограничения.
СБУ затримала терористів "Ісламської держави" сбу задержала террориста "исламского государства"
Офіційні особи держави церемонію проігнорували. Официальные лица государства церемонию проигнорировали.
"Богдан Хмельницький - творець Української держави". "Богдан Хмельницкий - основатель Украинского государства".
Посилювався контроль держави над церквою. Усиливался контроль государства над церковью.
середньовічні держави (західноєвропейські, східноєвропейські, азіатські); средневековые государства (западноевропейские, восточноевропейские, азиатские);
Утворення української козацької держави (конспект) Образование украинского казацкого государства (конспект)
Спирт надходив від сусідньої держави. Спирт поступал вот соседнего государства.
Канберра (Canberra) - столиця цієї держави. Канберра (Canberra) - столица этого государства.
Що ви чекаєте від держави? Чего ты ждешь от государства?
побудова сильної і ефективної держави. Ценность сильного и эффективного государства.
Злет і падіння Іспанської держави. Взлет и падение Испанского государства.
أوقية) - грошова одиниця держави Мавританія. ?????) - денежная единица государства Мавритания.
Заказ Купить "Антимонопольна політика держави" Заказ Купить "Антимонопольная политика государства"
Миколаїв - найбільший центр суднобудування держави Николаев - крупнейший центр судостроения государства
Пізні три корейські держави (кор. Поздние три корейские государства (кор.
Столиця могутньої Галицько-Волинської держави. Столица могущественного Галицко-Волынского государства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!